Le sue mani sarebbero callose e spaccate dalle fosse dei mattoni,
يداه تكون كثيرةالعُقد و مكسوره من تجاويف الأحجار
Ci sono anche altre questioni emotive.
.هناك الكثير مِنْ العقد العاطفية ايضا
- Ci provo, ma qui ci sono un sacco di nodi.
،أحاول أن أكون كذلكَ .ولكن هناك الكثير من العقد هنا
Ho rimosso la maggior parte di quel decennio.
،كانت سنوات معاقرتي للشراب .لا أتذكّر الكثير من ذلك العقد
Credi che troppe tacche sulla testiera del letto lo abbiano condotto alla morte?
هل تعتقدين الكثير من العقد على وسادة سرير واحدة تعرضك للقتل ؟
Dice che l'onesta' e' la cosa piu' importante, ma ignora volutamente il fatto che la verita' puo' ferire le persone.
"أو عشرة بالمئة من عقد "نايكي كثير جداً
Chi l'avrebbe mai detto che un matrimonio richiedesse cosi' tanto lavoro?
من كان يعلم أن ربط العُقد يتطلّب الكثير من العمل؟
Il dottor King conosce il nostro segreto e la GlobalTech ha molti contatti nell'esercito.
، حسناً ، د.( كنق ) يعرف بسرّنا والتكنولوجيا العالمية تفعل الكثير ، لـ عمل عقد عسكري
La tempistica della confessione e il suicidio in carcere dello sbandato Lee Moran, arrivata proprio qualche ora prima che la difesa esponesse la propria tesi, ha sollevato sospetti tra coloro che stanno seguendo attentamente cio' che tanti chiamano il nuovo processo del decennio.
(توقيت الاعتراف وانتحار الصعلوك (لي موران ،داخل السجن ،قبل سويعات من تقديم الدفاع لحجته قد خلق الشبهات بين متابعي ."ما يعتبره الكثيرون "محاكمة العقد الجديدة